Burmaj Geavoj Reincarnate kiel siaj Fratinaj Ĝemelaj Knabinoj, Demonstrante Planadon de Vivdempoj kaj Seksa Ŝanĝo Envolviĝo de la Avo. La Pasintaj Vivaj Kazoj de Ma Khin Ma Gyi kaj Ma Khin Ma Nge: Islama Reenkarniĝo


  • CATEGORO


Kiel Derivita: Pasintaj Vivaj Memoroj en Infanaĝo

Esploristo: Ian Stevenson. MD

el: Reenkarniĝo kaj Biologio, Volumo 2, de Ian Stevenson, paĝoj 2000-2017

Artikolo de: Walter Semkiw, MD

La Vivoj kaj Mortoj de U Maung Muang kaj Daw Aye Hla

La nomo de la avo en ĉi tiu kazo estis U Maung Maung kaj la avino estis Daw Aye Hla. Por simpleco, ni raportos al la avo kiel Maung kaj la avino kiel Daw. La paro loĝis en Birmo, kiu hodiaŭ estas konata kiel Mjanmao.

Maung estis etne indiano, de la subkontinento de Barato, sed li adoptis birman nomon. Birmo estas ĝuste oriente de la norda regiono de Barato. Sur la mapo de Birmo dekstre, urboj en ĉi tiu rakonto implikas Mandalay, kiun hotelo kaj kazino en Las Vegas nomas, Rangoon kaj la urbo Pantanaw, kiu estas sur la granda rivero Irrawaddy ĝuste okcidente de Rangoon. La rivero Irrawaddy estas markita per la blua linio. Alklaku la bildon por pligrandigi ĝin.

Maung konsideras sin islamano

La patro de Maung estis budhano, sed li mortis antaŭ la naskiĝo de Maung. Lia patrino geedziĝis kun viro, kiu estis islama, kaj ŝi konvertiĝis al la islama fido. Kiel tia, Maung estis kreskigita kiel islamano. Li ne lernis, ke lia patro estis budhano ĝis jaro antaŭ sia propra morto en la aĝo de 44. Kiel tia, dum sia tuta vivo, Maung identiĝis kiel islamano.

Maung estis inteligenta, akiris edukon kaj fariĝis birma registara oficialulo. Li ankaŭ havis mekanikajn kapablojn kaj ĝuis ripari motorojn, aŭtojn kaj eĉ horloĝojn. Maung havis pafilon, kiun li uzus por ĉasi birdojn.

Li estis observita esti honesta kaj rekta, sed estis vundebla al flatado. Kiel tia, li estis tre afabla kun tiuj, kiuj laŭdis lin.

Maung mamnutris kokinojn. Li ligus ŝnuron al kruro de junaj idoj kaj Isla reenkarniĝo pasinta vivas creska lunoli ligus la alian finon de la ŝnuro al fosto sur sia posedaĵo, por ke la idoj ne forkuru. Post kiam la idoj identigis la terenon kiel sian hejmon, li liberigos ilin, ĉar ili ne plu forkuros. Li ne manĝis la kokidojn, pli ĝuste, li dungis ilin por demeti ovojn, kiujn lia familio manĝis kiel fonto de nutraĵo. Kiel islamano, li manĝis viandon.

Daw, Edzino de Maung, Kondamnas sian Traktadon de Kokidoj kaj sian Ĉasadon de Birdoj

Maung geedziĝis kun Daw, kiu estis sindonema budhano. Daw estis unedukita kaj analfabeta, sed ŝi estis senkuraĝa kaj patrina.

Kiel budhano, Daw konsideris la mortigon de birdoj de Maung per sia pafilo kaj la ligadon de kokidoj de iliaj kruroj al fosto kiel misgajnojn, kio kreus malbonan karmon por li. Daw diris al Maung, ke ĉi tiuj praktikoj kaŭzos al li punon en estonta vivo.

Maung kaj Daw havis filinon, kiun ili nomis Daw Mya Tin. Por simpleco, ni raportos al ilia filino kiel Stano.

Maung la islamano kaj Daw la budhisma apartulo

La religia konflikto inter Maung kaj Daw fariĝis tiel severa, ke la paro decidis disigi. Ili ambaŭ esperis repaciĝi, sed tio neniam okazis. Ili estis apartaj dum du jaroj kiam Maung mortis en la birma urbeto Pantanaw en 1950, en la aĝo de 44. Pantanaw, ĝuste oriente de Rangoon, estas proksime al la granda rivero Irrawaddy, kiu provizas lokulojn per fiŝoj kaj salikokoj kiel fonto de nutraĵo.

Post la morto de ŝia edzo, Daw komencis tusi sangon kaj oni suspektis, ke ŝi havas tuberkulozon. Oni ankaŭ pensis, ke ŝi eble kontraktis malarion. Ŝi mortis en la birma urbo Mandalay en 1954, kvar jarojn post kiam ŝia edzo mortis.

Stano Ricevas anoncan sonĝon en kiu ŝiaj gepatroj rivelas, ke ili naskiĝos kiel ŝiaj infanoj.

La filino de Maung kaj Daw, Tin, geedziĝis kun viro nomata Thaw kaj ili loĝis en la urbo Ba Htu Myo.

Stano gravediĝis kaj dum 4-monatoj de gestado ŝi havis sonĝon en kiu ŝiaj gepatroj aperis kaj diris, ke ili renaskiĝos kiel ŝiaj infanoj.

Stano laboris en 7 monatoj de ŝia gravedeco kaj februare 5, 1961, ŝi havis ĝemelajn knabinojn. La ĝemeloj havis malsamajn vizaĝajn trajtojn kaj laboratoriotestado konfirmis, ke ili estas frataj, ne identaj ĝemeloj. Post la naskiĝo de la ĝemeloj, la familio transloĝiĝis al la birma urbo Rangoon.

La ĝemelaj knabinoj nomiĝis Ma Khin Ma Gyi kaj Ma Khin Ma Nge. Por simpleco, ni nomos ilin Gyi kaj Nge.

Gyi Atribuas Ŝiajn Naskiĝajn Difektojn al Ŝia Krueleco Al Birdoj En Ŝia Pasinta Vivo kiel Maung

Gyi estis naskita kun du naskiĝaj difektoj. Ŝi havis gravan difekton de sia maldekstra mano, en kiu ŝiaj fingroj ŝajnis amputitaj. Ŝi havis etan difekton de sia maldekstra malsupra kruro, en kiu estis cirkla indenteco, kvazaŭ ŝnuro estis forte ligita ĉirkaŭ ŝia malsupra kruro, kio kaŭzis la difekton de ŝia kruro.

Gyi ekparolis kiam ŝi estis trijara. Inter kvar kaj kvin jaroj ŝi komencis priparoli antaŭan vivon kiel la patro de sia patrino, Maung. Ŝi deklaris, ke ŝi naskiĝis kun la misformo de sia maldekstra mano, ĉar dum sia vivdaŭro kiel Maung, ŝi uzis pafilon por mortigi birdojn. Ŝi diris, ke la cirkla indenteco sur ŝia maldekstra malsupra kruro ŝuldiĝis al ŝiaj ligaj kokidoj laŭ iliaj kruroj al fosto. En la familio ne estis historio pri naskiĝdifektoj.

La gepatroj de Gyi rimarkis, ke ŝi fariĝis malĝoja kaj rigardis "malproksiman" aspekton kiam ajn ŝi parolis pri sia pasinta vivo. Rezulte ŝia patro adoptis politikon por subpremi ŝin parolante pri pasinta vivdaŭro. Kvankam Gyi obeis sian patron hejme, ŝi ankoraŭ parolis pri sia antaŭa vivo kun siaj samideanoj.

Krome, Gyi esprimis deziron iri al Pantanaw por la somero ĉar ŝi diris, ke estas multaj salikokoj kaj fiŝoj tie. Pantanaw estas 70-kilometroj aŭ 44-mejloj de Rangoon, kie la familio vivis.

La ĝemeloj kaj iliaj gepatroj neniam estis al Pantanaw, do Gyi ne povis scii ĉi tiun fakton per normalaj rimedoj. Memoru, ke Maung loĝis en Pantanaw en la momento de sia morto.

Nge diras al Ŝiaj Gepatroj, ke Ŝi Havis Daw, Patrinon de Tin, en Antaŭa Vivo

La gepatroj de la ĝemelo ofte observis siajn knabinojn identiĝantajn unu la alian de siaj antaŭaj vivoj. Gyi diris al Nge, ke Nge estis Daw en iliaj pasintaj vivoj. Nge rakontus al Gyi ke ŝi estis estinta Maung. Plue, Nge, parolante kun homoj ekstere de la familio, raportus al sia patrino, Tin, kiel ŝia filino.

Nge aparte parolus pri ŝia antaŭa vivo kiam ŝi estis riproĉita. Ŝi kontestus la individuon, kiu riproĉis ŝin kaj diros, ke ŝi estis Daw kaj ke ŝi resentis esti riproĉita. Nge daŭre faris tion almenaŭ ĝis 1972, kiam la ĝemeloj estis preskaŭ 12-jaraj.

Maskla Konduto kaj Tracoj de Gyi, kiuj pripensis Ŝian Pasintan Vivdaŭron kiel Maung, Ŝia patrina avo.

Gyi forte esprimis virajn trajtojn. Ŝi elektis porti knabajn vestojn kaj faris tion kiam ajn ŝi povis almenaŭ ĝis naŭ jarojn. Ŝi eĉ petis havi knaban kostumon speciale faritan por ŝi, kio estis farita. Ŝi ankaŭ havis siajn harojn tranĉitaj laŭ la stilo de knabo.

Gyi preferis ludi kun ludiloj kaj kamionoj, ol pupoj, kiuj ŝajnis reflekti la ŝaton de Maung por riparo de motoroj kaj aŭtoj. Ŝi ankaŭ preferis ludi kun knaboj, ol aliaj knabinoj.

Ŝi ankaŭ montris fervoron pri kaptado de insektoj kaj tiam disbatado de ili, reflektante la praktikon de Maung de pafado de birdoj per sia pafilo. Gyi ĝuis manĝi birdojn kaj volis gardi kokidojn ĉe sia hejmo, same kiel Maung faris. Maung estis etne indiano kaj li ĝuis hindajn manĝaĵojn, kiel kurioj, kaj tiel faris Gyi. Kontraŭe, neniu alia en la familio de Gyi ŝatis hindan manĝon.

Ina Konduto kaj Traktoj de Nge, kiuj Reflektas Ŝian Pasintan Vivdaŭron kiel Daw, Ŝia patrina avino.

Kontraŭe al Gyi, Nge preferis ludi kun pupoj, ĝuis dancadon kaj kantadon, kaj ŝi amis florojn. Nge preferis ludi kun aliaj knabinoj, portis siajn harojn laŭ la stilo de knabino kaj ŝi tre zorgis pri sia aspekto. Ŝi tenis sin pli pura ol Gyi kaj Nge avide surmetis paston Thanaka sur la vizaĝo kaj brakoj, kio estas kosmetika pasto farita el grunda arboŝelo uzata de virinoj en Birmo kiel belega helpo. Gyi, aliflanke, rifuzis uzi Thanaka-paston.

Nge respektis budhanajn mona monojn kaj partoprenis doni manĝaĵon al ili. Memoru Daw estis sindonema budhano. Gyi ne montris respekton al mona monoj, kio reflektis la islaman fidon de Maung.

Nge estis obstina, precipe direkte al Gyi, kiu reflektis la aĉan konduton de Daw direkte al ŝia edzo, Maung. Gyi, male, konsentis.

Kiam la ĝemeloj eniris lernejon, Nge estis trovita esti malpli inteligenta ol Gyi, kio reflektis la analfabetecon de Daw. Gyi, memoru, estis inteligenta, edukita kaj laboris kiel registara oficisto. Nge ne trinkus kafon, nur teon, kio reflektis la preferojn de Daw. Gyi ĝuis kafon kaj teon, tre kiel Maung.

La fizikoj de la ĝemeloj respegulas siajn aperintajn vivajn aspektojn

En 6-jaraĝaj, Gyi estis pli alta kaj havis pli pezan konstruon ol Daw. Ĉi tiuj trajtoj korespondis kun la pasinta vivo de Gyi kiel Maung, viro, kaj la pasinta vivo de Nge kiel Daw, ino.

Kiam Gyi estis 13-jara, ŝi deklaris, ke ŝi preferas esti knabo.

Ĉu Naskiĝo de Gyi estis pro Karmo Rilata al Pasinta Vivotraktado de Birdoj?

Gyi, kiel infano, deklaris, ke la deformeco de ŝia maldekstra mano estis konsekvenco de ŝiaj pafaj birdoj per pafilo kaj ke ŝia maldekstra malsupra kruro-deformeco devis ligi kokidojn al fosto dum ŝia pasinta vivo kiel Maung.

Estas malverŝajne, ke la deformito de Gyi estis karmika en la naturo ĉar se ĉiuj, kiuj pafis aŭ mistraktis birdojn, suferas tiajn naskajn difektojn, tiam estus granda nombro de tiaj deformoj en la ĝenerala loĝantaro.

Ian Stevenson, MD spekulis, ke pensoj en animo povas influi la disvolviĝon de la korpo dum gestado. Alivorte, se la animo de Maung kredus, ke li havos deformojn ligitajn al lia kuracado de birdoj bazitaj sur la admonoj de sia edzino, tiam ĉi tiuj kredoj aŭ pensoj eble estis presitaj en la disvolva korpo de Gyi por krei ŝiajn naskajn difektojn. Mi ankaŭ favoras ĉi tiun klarigon.

Principoj de Reenkarniĝo-Kompreno pri Pasintaj Vivoj

Isla reenkarniĝo pasinta vivas creska lunoRespektiva Fizika en Kazoj de Reencarnación: Fotoj de Maung kaj Daw ne estis provizitaj en la dokumentado de D-ro Stevenson pri ĉi tiuj kazoj, do ni ne scias, ĉu la vizaĝaj trajtoj de Maung | Gyi kaj Daw | Nge estis similaj. Oni konstatis, tamen, ke la fizikaj ĝemeloj spegulis siajn konstruaĵojn de pasinta vivo.

Ŝanĝo de Sekso kun Problemoj de Sekseco: Maung, la avo, estis viro kaj reenkarniĝis kiel unu el la ĝemelaj knabinoj de lia filino, Gyi. Gyi pruvis virajn trajtojn, inkluzive de ludado kun ludilo-aŭtoj kaj portado de knabaj vestaĵoj, reflektante hetan pasintan vivon kiel viro. Gyi ankaŭ rimarkis, ke ŝi deziris, ke ŝi naskiĝis kiel knabo.

En la serio de pli ol 1500 validitaj kazoj pri pasintaj vivaj memoraj kazoj kompilitaj ĉe la Universitato de Virginio, seksa ŝanĝo nur okazas en 10-procento de kazoj. Kiam seksa ŝanĝo okazas, la individuo ofte estas observata pruvi konduton tipan de la antaŭa sekso. Samseksemo ankaŭ povas rezulti, kiel pruvis en:

Reenkarniĝo Kazo de Japana Soldato | Ma

Ŝanĝo de Religio per Reenkarniĝo: Maung estis islamano, dum Daw estis budhano. D-ro Stevenson ne dokumentis, al kiu religio apartenis la gepatroj de la ĝemeloj, Tin kaj Thaw, sed ĉu Maung aŭ Daw reenkarniĝis en malsaman religion. Por revizii aliajn reenkarniĝajn kazojn kun islamanoj, bonvolu iri al:

Reencarniĝo en Islamo kaj Islamaj Reencarniĝaj Kazoj

Rilatoj Renovigitaj tra Reenkarniĝo: Maung kaj Daw reenkarniĝis kiel la frataj ĝemelaj knabinoj de sia propra filino, Tin.

En la dokumentado de D-ro Stevenson pri la kazoj kun Maung | Gyi kaj Daw | Jen, li citis alian aron da birmaj kazoj, en kiuj edzo kaj edzino reencarniĝis kiel ĝemelaj knaboj. Ĉi tiu kazo estis dokumentita de Fielding Hall en lia libro, La Animo de Homoj, kiu estis eldonita en 1898. Hall rimarkis, ke la fizikaĵoj de ĉi tiuj ĝemelaj knaboj ankaŭ spegulis siajn konstruojn en siaj pasintaj vivoj kiel edzo kaj edzo.

Stevenson plenumis 31-arojn de ĝemeloj, kiuj havis spontaneajn pasintajn vivmemorojn en infanaĝo objektive validigitaj. En 100 procentoj de ĉi tiuj kazoj, la ĝemeloj havis signifajn pasintajn vivrilatojn. Por ekscii pli pri amatoj, kiuj reenkarniĝis kiel ĝemeloj, bonvolu iri al:

Ian Stevenson, MD-Studo por ĝemeloj kaj ĝemelaj kazoj

Spirita Envolvado en Reencarnigaj Kazoj: Stano ricevis anoncan sonĝon de ŝiaj gepatroj, Maung kaj Daw, indikante ke ili renaskiĝos kiel ŝiaj infanoj, kio okazis.