Xenoglossy & Phobia Reincarnation Case o Sharada | Uttara Huddar: Ko te Tangata o te Ora o te Ao i Tiakina i roto i te Wairua


  • CATEGORY

Kia pehea te take kua puta: Tuhinga o mua

Ko nga kairangahau: Parakihi Satiriki, PhD me etahi atu, Rangahau i whakaemihia e Ian Stevenson, MD

Mai: Reo Kore Te Reo, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, na Ian Stevenson, MD

Tuhinga e Walter Semkiw, MD i whanau ano

ReincarnationResearchIndia

Ko tenei take e pa ana ki a Uttara Huddar he mea tino ataahua ano, ko te tikanga o te oranga o mua, ko Sharada te ingoa, ka tango i te tinana o Uttara me te noho tonu mo nga waa rereke. I roto i te nuinga o nga take reincarnation, ko te tirohanga takitahi o tenei wa ko te whakauru o te hinengaro o mua hei mahara mahara, ka mau tonu te mana o te mohio.

Engari, i roto i tenei take, ko Sharada, ko te oranga o mua o te ora, ka kaha te tango i te mohio o te tinana o Uttara tae noa ki te kore e mahara a Uttara mo nga mea i puta i a Sharada. Ko nga ahuatanga o Sharada i puta ake i te wa i te iwa tau.

Ko tenei, ko te Sharada | Ko te kaupapa a Huddar e whakaatu ana i nga taonga pai o te wairua, ko te mea te wairua e mau ana i roto i te oranga o te tangata. Ka korerohia ano tenei i roto i te waahanga e tika ana Soul Evolution.

Kei te whakaatu ano hoki tenei take ka taea te whakarerekētanga o te iwi me te hononga whanaungatanga mai i tetahi wa ki tetahi atu. Ko te ahuareka o te tangata o mua, ko Sharada, i whakaatu i te kino me te whakahawea ki te iwi taketake ko te ahuatanga o tenei wa ko Uttara. E whakaatu ana tenei ehara i te mea tika ki te whakapumautia te tuakiri o tetahi tangata ki nga hononga o te motu, o te iwi ranei, no te mea ka rere ke enei i tetahi waahanga ki tetahi atu.

History o Bengal i roto i te hononga ki India

Tuhinga o muaI noho a Uttara me tona hapu Nagpur, he pa o 1 miriona, kei roto i te hauauru uru o Inia. I te mahere e whakaratohia ana ki runga ake, kei te kite a Nagpur i te pokapū o Inia. I korero a Sharada e noho ana ia Bengal, kei runga ake i te 1200 kilomita ranei 750 mai i Nagpur. I runga i te mahere e whakaratohia ana ki te tika, kei te takiwa o Bengal te rohe e whakaatuhia ana i te kowhai me te rohe kei reira nei a Bangladesh.

He uaua te hitori o tenei rohe o te ao. Ko Bengal he rohe kei waenga i Inia me Myanmar, i kiia ko mua ko Burma. I te 1947, i te wa i riro ai a India i te motuhake, ka wehewehea a Bengal ki nga whenua e rua i roto i nga raina whakapono. Ko te waahi o te hauauru he wahi o Inia, i kiia ko West Bengal. Ko Kolkata, i mohiotia ko Calcutta, ko te paatete o West Bengal. Ko te rohe rawhiti o Bengal ka riro ko te iwi o Bangladesh. Ko West Bengal me Bangladesh kei te wehe tonu i te reo Bengali noa.

I Inia, he maha nga reo e korerohia ana. Ko nga reo Inia nui Hindi, Bengali a marathi. Ahakoa ko nga reo e toru e puta mai ana i te reo pakiaka tawhito, i nga wa o tenei wa, he rereke te reo Pakeha me te Itariana. Kaore nga korero a te Bengali e mohio ana ki nga Hindi, ki nga Marathi, kaore hoki i te korero Marathi korero ki te reo Bengali me te Hindi.

Xenoglossy i te Reincarnation Case o Sharada | Uttara Huddar

Ko Uttara, ko te ahua o tenei wa, ka korero Marathi anake, ko te reo o ona matua, ko Sharada, ko te tikanga o te oranga o mua, ka korero noa i te Bengali, he reo e kore e matau a Uttara me nga mema o te whanau. Ko tenei, ko tenei keehi he tohu whakaharahara o te xenoglossy.

Xenoglossy Ko te kaha ki te korero i te reo me te kore e ako i te reo ma te tikanga. Kihai a Sharada i ako ki a Bengali, kihai hoki i mohio ki a ia i roto i tana tikanga mohio. Engari i te wa i tango a Sharada i te tinana o Uttara, ka taea e ia te korero Bengali.

IISISReincarnationCaseEvidencecobra200I tua atu, i whakaratohia e Sharada nga ingoa o nga mema o tona whanau i Bengal ki nga kairangahau, i tino whaimanahia na roto i nga tuhinga whakapapa a Bengali. Ko Uttara, ko te tangata o tenei wa, kaore i mohio ki enei mema o te whanau mai i nga mahi o mua.

Ko te mea whakamiharo ko Sharada, te tangata o mua o te ao, i mohio kua mate ia. Engari, i rite ia ki te mea kei te ora tonu ia, ka haria mai ko te wa mai i te rautau tekau ma iwa ki tenei wa. I kī a Sharada kua pangia ia ki te toenga o tona waewae matau e te pene, koinei te mea whakamutunga i puta mai ia ia, engari kaore i kitea e ia kua mate ia i te ngau.

Kaore a Sharada i mohio ki nga mahi hou o tenei ra, pēnei i nga taputapu ki te kiore, nga rīpene rīpene, me ngā motokā motokā, me te mea kia mohio ia kei te puta mai ia i tetahi wa rereke. Heoi, i mahara a Sharada kei te ora tonu me te whanau o Bengali.

Uttara Huddar me tona hapu

IISISReincarnationResearchGaneshKia mohio tatou ki nga ahuatanga i roto i tenei korero whakamiharo. Ko Uttara, ko te kaupapa o te take, ko te tamahine a GM me Manoram Huddar. I korerohia, i noho te hapu ki Nagpur, he pa kotahi miriona nga tangata, kei reira nga reo nui e korerohia ana ko Hindi me Marathi, ahakoa ko 10,000 Bengalis e noho ana i tera takiwa. Ko te hapu o GM Huddar kua noho ki te rohe o Nagpur mo nga whakatupuranga.

I whawhai a GM Huddar mo te motuhake o Ingarangi, a ka puta mai ia i Te Whare Wānanga o Nagpur, i muri iho ka noho hei rangatira whenua me te mahi ahuwhenua. I korero a Mr Huddar Marathi. Kaore ia i mohio ki a Bengali. Ko Manorama, tana wahine, i korero Marathi me Hindi, engari kaore i korero Bengali. Kaore nga mema o te whanau i haere ki Bengal, kaore he whanaunga tata ki a Bengali. Ko te hapu o Huddar i karakia ki te atua Hindu Ganesh, i te taha o te pane o te haina, ko wai e whakaatuhia ana ki te tika.

Te Wairua e Whakauru ana i nga Reincarnation Cases

I te wa e hapu ana a Manorama ki a Uttara, e maha ana tana moemoea ko te kaokao ka mate i tana toenga nui. Ko Manorama te whana i te nakahi ka whakatika. I te mea ko Manorama te ahua o Sharada, o Uttara o mua, i roto i enei moemoea. Ko ta Sharada, e whai ana kia korero ki a Manorama, whaea o Uttara, ka whanau a Sharada ki a ia.

Koinei te whakamaharatanga o te moemoea i roto i te Hanan Monsour | Suzanne Ghanem reincarnation case, i rangahau hoki e Ian Stevenson, MD. I roto i taua take, i korero te whaea o Suzanne Ghanem ki a Ian Stevenson mo te moemoea i a ia, i puta i mua i mua i te whanau o Suzanne. I roto i te moemoea, ka kite a Ms. Ghanem e whanau tana kotiro. Na ka kite ia i tetahi wahine e ahua tata ana ki te wha tekau ona tau, i muri mai ka rite ia ki a Suzanne. I penei te korero a tenei wahine i roto i te moemoea, "Ka haere atu au ki a koe." I etahi atu kupu, i puta mai a Suzanne i roto i te moemoea, me te mea ano ko Sharada e whakaatu ana ia ia ki tona whaea i mua, ahakoa ko te moemoea me te periha waewae matau.

Ko te tikanga, ko Ian Stevenson te ingoa o enei moemoea e tohu ana te wairua kei te tohu i tana whanau hou ki nga whanaunga o muri ake hei "whakaatu i nga moemoea." I korerotia a Stevenson ki te whakaatu i nga moe a nga whanaunga o nga kaupapa i roto i te maha o nga take whakahou.

te Monsour | Ghanem he mea nui ano hoki te take o te reincarnation, i te ara, me te whakaatu i taua Ka taea e nga titiro kanohi te noho tonu mai i tetahi wa ki tetahi atu.

Nga Whakaaro o te Ora i Te Waehe i roto i te Phobia, me te Moemoea me nga Pukapuka

I whanau a Uttara i te Maehe 14, 1941. He tamariki tonu a Uttara, ahakoa he putea tana no nga nakahi. Ko te phobia snake i kaha mai i nga tau ki te ono ki te waru, i runga i tana whakawa a tona papa.

IISISReincarnationResearchEvidencePonyKo nga Phobias e pa ana ki te raruraru o mua o te ora i roto i nga take reincarnation. Hei tauira, i roto i te Rashid Khaddege | Ko Daniel Jurdi te take, He tohu a Daniel mo nga waka tere tere. I roto i tona oranga o mua, ko Rashid, ka mate ia i te tere o te motokā hurihuri i a ia. Ko te Khaddege | Ko te take a Jurdi tetahi take whakahou ano e whakaatu ana Ka taea e nga ahua kanohi te noho tonu mai i tetahi wa ki tetahi atu.

He moemoea tonu a Uttara tae noa ki te waru o ona tau, i kite ai ia i tana tahu e haere mai ana ki runga i te waa. Ka tae mai a ia, ka tukino a ia ki a ia. Ko enei moemoea, ka kite, ka whakaatu i te wa o te oranga o mua, ko Sharada.

I a ia e tamariki ana, he tino hihiri a Uttara ki a Bengal me Bengalis, a ka korerotia e ia nga korero o nga pukapuka Bengali. Ko te ahua o tenei paanga kua pa ana ki tona oranga o mua, ko Sharada, i noho i Bengal. Kia mahara kei te ako a Uttara i nga whakamaori Marathi o nga pukapuka Bengali; kāore ia i ako i te reo Bengali.

I haere a Utara ki te Whare Wānanga o Nagpur, i te mea he taitamariki pakeke ia, i riro ia ia te tohu paetahi i te reo Ingarihi me te kaiwhakaako o te Kaitohutohu. I utua ia hei Kairangahau wä-wähi i te Tari o te Whakahaere Tümatanui i Te Whare Wänanga o Nagpur. Ko tana matauranga me tana mahi hitori e whakaatu ana ko Uttara he wahine mohio, he wahine.

Sharada, He Aratohu o te Ora o mua, Ka puta

Tuhinga o muaI roto i te 1973, i te wa e noho ana a Uttara i nga tau 32, ka tukuna ia ki te hohipera i Nagpur mo te mate pukupuku me te raruraru hauora. I raro ia ia te mahi a Dr. JR Joshi, ko Bengali. I roto i te hōhipera, ka puta mai he yogi ki te tuku korero me te ako i runga i te whakaaroaro. I timata a Uttara ki te mahi i te whakaaroaro ki te hōhipera.

Ko te whanonga a Uttara i timata ki te huri, a ka timata ia ki te korero i tetahi reo ke, i whakatauhia hei Bengali. I timata ano ia ki te kakahu kakahu rerekē, me te mau i te sari i roto i te momo Bengali, me te whakanoho i tetahi wahi o te sari ki runga i tona matenga, te hanga i tetahi arai. Ko nga wahine Maratha, pera i Uttara, kihai i mau i nga pakihi i tenei ara. Ka haere atu a Uttara i te hōhipera, ka mea "i hiahia ia ki te haere ki tetahi wahi i whakaarohia e ia." (1)

I pouri tonu ona matua i tenei wahanga, no te mea kahore he hononga ki a Bengal. I pohehe ratou ki te kaha o to raua tamahine ki te korero Bengali, he reo e kore e taea e ratou, i mua ranei, te korero. I tua atu, i te mea ko ta ratou tamahine anake i korero Bengali, kihai i taea te korero ki a ia.

Ko Sharada e whakaahua ana i te oranga o mua i te taha ki te uru o Bengal

Na roto i nga kaiwhakamaori a Bengali, i homai e Uttara nga taipitopito o nga mea i puta mai hei oranga o mua. I kii ia ko tana ingoa ko Sharada, ehara i te mea ko Uttara. I mea ia ko te ingoa o tona papa ko Brajnath Chattopadhay me tana tohunga i te temepara o Kankalini. Bardhaman, i huaina hoki ko Burdwan, i West Bengal. Ko te wahanga o tenei whare tapu iti kua whakamatauhia i muri mai.

I korero a Sharada ko te ingoa o tona whaea ko Renukha Devi. I mea ia i mate tana whaea i te 2 o ona tau. I muri iho, ka maea tana papa ki tetahi wahine e huaina ana ko Anandamoyi. Hei tā Sharada, ko te whaea o te whaea o Jagadhatri Mukhopadhaya, i noho i Saptagram, i whakaarahia a Sharada i muri i te matenga o tona whaea. I te mea ko tenei, ka whakamahia e Sharada te nuinga o tona waahi i roto i te Saptagram, i nga mea kei te taha nei o West Bengal.

IISISReincarnationResearchPregnantHei korero a Sharada, ka whitu ona tau, ka marenatia tana marena ki a Vishwanath Mukhopadhaya, he kaitoi Ayurvedic i te taone o Shivapur. Ka neke tana tane mai i tetahi kainga ki tetahi kainga i runga i te pony ki te kite i ana turoro. I muri iho, ka ui ano nga kaiwaiata a Bengali ki a Sharada, ko te ingoa o tana tane, ko te ahua o te whakahonore o nga wahine Bengali, kaore ia e whakahua i te ingoa o tana tane, engari, ka tuhia e ia ki Bengali. Ka taea e Sharada te tuhituhi, me te korero, i Bengali, kaore i taea e Uttara.

Ko te mea nui, i te wa i puta tuatahi ai a Sharada i te hohipera i te mea i raro a Utara i te mahi a Dr. Joshi, i mahi a Sharada ki a ia hei wahine, i kore ai te Tari o Joshi i te waimarie. I ahuareka ia ki a ia. I te wa i kite ai a Uttara ki a Dr. Joshi e kai ana me tetahi kaimahi wahine o te hōhipera, ka tahuri ia ki Sharada ka akiaki a Dr. Joshi i te hae.

I te mea ko Dr. Joshi he kaitohutohu Bengali, he tane a Sharada, ko Ian Stevenson i whakaaro ki a Joshi nana i akiaki a Sharada. Ko tetahi o nga korero, ko Sharada te korero ko Dr Joshi tana tane. Ka taea e Dr Joshi te tane a Sharada, a Vishwanath Mukhopadhaya, i roto i te mahi o mua. Kaore tenei o te whakaaro, kaore i taea te whakamana, te whakautu ranei.

E ai ki a Sharada, e rua ona mate, ka hapu ano i te toru o nga wa. I a ia e rima marama te marenatanga, ka haere ia i te kaa mai Shivapur, i noho ai raua ko tana tane ki Saptagram ki te toro atu ki tona tungane kua whanau ia ia. I waiho e ia he mowhiti ihu taimana me nga roopu o te 125 i te kainga, no te mea kei te tahae nga kaipahua i te huarahi ki enei taonga.

I te iti iho i te rua nga marama i muri mai i te taenga mai ki te Saptagram, ka mea a Sharada kei te kohikohi ia i nga puawai i roto i te kari ina pakaru ana te nakahi ki te taha matau. Koinei te mea whakamutunga i whakatauhia e Sharada i tona wa.

He maha nga kairangahau e rapu ana i te ahua o te Hinengaro Xenoglossy o Uttara Huddar

I tenei wa, e hiahia ana ahau ki te whakapuaki i te Sharada | Ko te kaupapa mo te whakahoki ano a Uttara Huddar i te nuinga o nga tau i tino akohia e nga tohunga maha. I puta mai tetahi korero nūpepa mo tenei take i roto i te 1975, nana i arahi te aro o Ian Stevenson, MD, i mahi tahi me nga kaiako i Inia.

Hei tauira, ko te Ahorangi P. Pal, he kairangahau whakahou me te tangata Maori o Bengal, tae atu ki a Dr. RK Sinha, he tangata no Bengal hoki, i uru nui. I whakaatu ano a Dr. SK Das, he kaiako o Bengali, i te korero pono a Sharada ki a Bengali. I hangaia nga kaituhi o Sharada me te ako. I mahi tahi a Ian Stevenson me enei kairangahau me te kohikohi i nga korero i roto i tana pukapuka, Reo Kore.

Te whakamana i nga korero i mahia e Sharada, te Mea Ora o te Ora

I te marama o Mei 1975, ka tae a Dr. Sinha, tetahi o nga kairangahau i uru ki te take, ka haere ki Saptaram i Te Tai Hauauru o Bengal me te uiui mo tetahi hapu i whakaahuahia e Sharada. I muri i te kaha nui, ka kitea e ia ko Satinath Chattopadhaya, nana i hanga he whakapapa o nga tupuna e hoki ana ki te rautau tekau ma iwa. He tauira ataahua me te tino ataahua o te papaaranga taiao me te rakau whanau kei raro nei.

IISISReincarnationResearchFamilyTreeKo Brajnath Chattopadhaya, ko te ingoa ko Sharada ko te ingoa o tona papa, i puta mai i runga i te whakapapa.

I kawea mai e Dr. Sinha te whakapapa ki a Nagpur, a ka ui atu ki a Sharada kia tapaina ona whanaunga. I tika a Sharada i nga tohu e whai ake nei:

Papa-Brajnath

Te whaea: Renukha Devi

Whänau: Anadamori

Brothers-Kailasnath, Srianth me Satinath

Grandfather-Ramanth

Uncle Devdas, i whakatikahia hei Devanth

I runga i te kaha a Sharada ki te tohu i enei whanaunga, i tautuhia e te whakapapa, ka mohio a Ian Stevenson ko Sharada te korero mo te whanau Chattopadhaya hei oranga mo tona whanau. Mena he tika tenei, ka tino whakamanahia ana maharatanga. Engari, ko nga ingoa mo tana tahu me tana hungawai kaore e taea te whakauru mai i te whakapapa, no te mea kei roto i nga rakau rereke.

No te tuhinga, ka mea a Sharada, na tetahi moemoea i tango tetahi o nga mema o te whanau ki te whakauru i roto i te ture Nath. I mea ia ko nga taone i muri iho i huaina ko te hapu o te whanau Nath me nga mema o te whanau i runga i te "nath" hei toenga. I whakapumautia e te whakapapa he mea koinei te nath ki nga mema katoa o te whanau tae noa ki tenei ra. Ano, ko nga korero a Sharada i tino whaimanahia.

Kei te whakaaro a Ian Stevenson e kore pea e taea e te hapu Huddar te korero i te whakapapa i mua i te whakawakanga whakawa, pera i tuhia ki Bengali, kihai i mohio nga Huddars.

Xenoglossy: Nga Mahi Reo Reo a Bengali o Sharada

Ahakoa i roto i etahi take xenoglossy, ka taea te whakawhitinga kupu, ka taea e Sharada te korero Bengali. E ai ki a Ahorangi Pal: "I korero ahau ki a Sharada mo nga haora tekau. Kaore he oatatau o tetahi ki a maatau ki te mohio ahakoa he kupu o te korero a tera atu. I korero matou me te matatau tonu. "(2)

I tuhi a Ahorangi Pal, "I te wa katoa e korero pai ana ia i Bengali me te kotiro Bengali tonu, a kihai i kite i tetahi rereketanga i roto i te korero a te wahine wahine Bengali." (3)

Ka hainatia e Roi Roy tetahi tuhinga a Sharada ka korero mo nga haora e rua i Bengali anake. He pai ana whakautu, ä, i whakaaturia e ia te mana katoa o te reo Bengali.

Koinei, ko Sharada te whakaatu i ta Ian Stevenson e kii ana i te urupare xenoglossy, i te mea kaore e taea e te kaupapa te korero i tetahi reo kaore i ako, engari ka taea hoki e te kaupapa te urupare ki nga paatai ​​i taua reo i roto i te huarahi tauwhitiwhiti. Ka taea hoki e Sharada te pānui me te tuhituhi Bengali. Engari, i te mea i tuhia, kaore a Uttara i mohio ki a Bengali.

Ko te mohiotanga o Sharada o mua mo te Matawhenua o Bengali me nga Waahi

I tua atu i te kaha ki te mohio, korero me te tuhi i Bengali, i whakaatu a Sharada i te mohiotanga nui mo te taiao me nga wahi o Bengali, tae noa ki nga wahi mamao me nga wahi e kore e mohiotia.

Kia mahara kua korero a Sharada ko tona papa he tohunga i te Kankalini Temple i Kanchanagar me te ono kiromita mai i Burdwan, he pa e kiia nei inaianei Bardhaman, i West Bengal. Ko te ora me te waahi o tenei whare tapu i whakamanahia, he mea whakamiharo ano hoki kaore i tino mohiotia te temepara. Ko te tikanga, kua mahue te taone o Kanchanagar, i muri mai i te mate uruta, a kua paahitia e te ngahere mo nga tau 50.

Tuhinga ka whai maiI tetahi atu tauira, i te wa i whakaatu ai tetahi kaitohutohu ki a Sharada tetahi whakaahua o te whare karakia o Bengali Hanserhwar o Bamberia, i tapaina e Sharada tonu i tona ingoa. I te wa i uiuia ai e hia nga pourewa o te temepara, i tika a Sharada i reira he pourewa 13, ahakoa ko te whakaahua anake he waahanga o te temepara, e whakaatu ana i te whitu nga pourewa.

Ua ite oia i te reira Kali Ko te atua wahine o te whare tapu, e wha nga ringa o te Kali, he mea hanga te whakapakoko ki te rakau neemene i peia he puru, a ka kawea mai e te Raia o Banberia te whakapakoko i Benares. He tika enei korero katoa.

I tika hoki a Sharada te whakaahua i te taiao i tutuki me te haere i te waa i Shivapur ki Shikarpur. I tika hoki tana whakaahua i nga taipitopito matawhenua kua tutuki i tetahi haerenga mai i Calcutta ki Shivapur.

Kaore i mohio a Uttara me te hapu o Huddar ki nga Kankalini me nga Whare Tapuhana o Hanserhwar, ki nga waahanga matawhenua ranei mo te haerenga ki Bengal. I tua atu, kaore i kitea te korero, kaore i kitea i roto i nga tuhinga Bengali i whakapuakina e Uttara i tona taitamarikitanga.

Ko te mohiotanga o Sharada mo te oranga o te Bengali

IISISReincarnationResearchBengaliSweetsI a Sharada he mohiotanga nui mo nga kai kai o Bengal, i pai ake ai ia ki te kai a Nagpur, Inia. Ahakoa kaore a Utara i pai ki te kai reka, i aroha a Sharada ki nga potae a Bengali. I a ia e ui ana he aha tana reka tino reka, ka mea ia he sitabhog, he mea hanga anake i Burdwan, Bengal. I taea e ia te tautuhi sitabhog i te wa i kawea mai ai ki a ia. I tua atu, ka taea e Sharada te wehe i nga reta i kawemai mai i Bengal mai i nga korero i mahia i Nagpur.

I a Sharada ka nohopuku, ka tono ia mo te wai kokonati. He wai kei roto i nga kowhatu o Bengal, engari ko te kokonati i roto i te rohe i noho ai nga Uddars.

I hiahia a Sharada ki te kai raihi, a, ka hoatu e ia te miraka ki tana raihi, he tikanga a Bengali. Engari, ko Harada me tona hapu te pai ake i te taro i mahia mai i te witi, e kai ana ma te Marathi. I korerotia e Sharada ki nga kairangahau he rarangi roa o nga kai i kai noa i Bengal.

Tuhinga o mua o Sharada

Kaore a Sharada i mohio ki nga waka, ki nga waka, ki te hiko, ki nga hiko hiko, ki nga hiko hiko, ki nga waea ranei. Ua papa'i Ian Stevenson e, ua faaruru te mau ipu tarani ia'na. I te tekau ma iwa o nga ra o te Bengal, he kai me te wai i roto i te papa oneone me nga oko rino. I te wa e ui ana ki te tunu i nga kai Bengalis, ka mea ia, "Me pehea taku tunu? Kaore he oumu, he wahie ranei i konei? "Ko te tunu i te muka o Huddar kaore e taea e ia. (4)

I te rongonga o ia i tetahi kaituhi ka waiata waiata ana ia, ka whakaaro ia he wairua kino kei te rīpene rīpene

IISISReincarnationResearchLooterKo Sharada te oranga o Bengali mo te oranga o te Marathi

He rite tonu a Sharada i te ahua o te Bengali wahine, he rereke ki a Uttara marathi ara. I tua atu, i roto i te whakahirahira me te whakahihiri, i whakaatu a Sharada i te whakaaro kino me te whakawakanga mo te iwi Marathi.

Ko Sharada te ingoa o te iwi Marathi "dasyus", ko te tikanga "nga kaitarai" i Bengali (5). I whakaatu ia i te āhua o te Bengali ki nga Marathi, i whakaarohia e Bengalis he iti iho. Kaore a Sharada i pai ki te ako i te reo Marathi, i whakaarohia e ia he reo pakeke.

I te mea kaore ia e ako i te reo Marathi, kaore i taea e Sharada te korero ki te whanau Huddar. I noho ia i te nuinga o tana wa anake, i te tai'o i nga pukapuka Bengali me nga pukupuku i te reo Bengali, i kore ai a Uttara i mohio.

He ahuareka, he whakahihiri kei te whakawakia a Sharada ki te Marathis, he iwi ano ia mo tana whanau i muri mai ko Uttara. I te mea i tuhia, ka whakaatuhia e tenei take ehara i te mea whakaaro nui ki te whakatu i te tuakiri i runga i te iwi takitahi, i te iwi takitahi ranei, no te mea ka rere ke enei i tetahi wa ki tetahi atu.

Tuhinga ka whai maiKo te tikanga o te whanonga Bengali o mua o Sharada

Ko te tikanga a Sharada me tana whanonga e whakaatu ana i tana ahurea Bengali. I te mea i tuhia, kua mau a Sharada i tetahi wahi o tana kaari i runga i tona matenga, i te hanga i tetahi arai, he tikanga o nga wahine Bengali. Kihai i mahia e Uttara he sari penei. I taraihia a Sharada i tana haerenga i te whare, ano ko nga wahine Bengali i te rautau 19, i nga wa o Uttara he hu wera ranei he hu ka puta ia. Ka wehe a Sharada i ona makawe, ka kumea e Uttara ona makawe ki roto i te pa. I noho a Sharada i runga i te papa, i te noho a Uttara i runga i nga waahi. Ko Sharada ka horo i roto i te wai makariri, me tana i mahi i roto i te rau 19th, i te mea ko te kaha o Uttara i te wai mahana.

Ka tono a Sharada Tuhinga o mua ranei cinnabar ki te wahi o ona makawe, he ritenga o te wahine wahine Bengali faaipoipo. I a ia i tono atu ki nga mema o te hapu o Uttara hei awhina ia ia ki te whakamahi i te taina, ka riri a Sharada ka whakamahia te paina mai i runga ake o tona mahunga ki te rae, i te tikanga o Bengali ka mate pea ia i te mate pouaru. Ko te huarahi Bengali tika ko te whakamahi i te cinnabar i te huarahi rereke, mai i te rae ki runga ake o te upoko. I tono ano a Sharada kia whakaekea te wai, te wai whero whero, ki nga rohe o ona waewae, ki tetahi atu tikanga Bengali.

Ka mihi a Sharada ki nga koroheke ma te pa atu i tona matenga ki te whenua, he tikanga tuku iho a Bengali. Ahakoa ko te tikanga o te whanaungatanga me te atawhai a Uttara, kaore a Sharada i pai kia puta mai ki nga tangata ke, mehemea ko Bengali anake. Kaore a Sharada e tuku i te papa o tona teina, o tona teina ranei, ki te pa ki a ia, no te mea kaore ia i mohio he whanaunga ki a ia.

Te whakahou me te huringa i nga karakia karakia

IISISReincarnationResearchDurgaKo koropiko a Uttara me tona hapu, nga Huddars Ganesh, te atua Hindu me te upoko o te haina. Ko Sharada, i tetahi taha, koropiko ana ki te atua Bengali Durga, e tohu ana i te wahine e tekau nga ringa. Kei te tika te ahua o Durga.

I whai a Sharada i te tikanga a Bengali kia tuhia te ahua o Durga ki runga i te papa me te puehu. I te nuinga o te wa, he nui ake te karakia a Sharada i a Uttara, i whakaarohia ai te whanau whanau a Sharada, no te mea ko tona papa he tohunga karakia.

Te whakarereketanga o Uttara ki te Life Life Personality Sharada

I te mea i tuhia, i puta tuatahi a Sharada i tona wa i te hohipera i raro i te tiaki a Dr. Joshi i 1973, i te mea ko Uttara te 32 tau. Ko nga ahuatanga o Sharada i haere tonu i te marama o Oketopa o 1982, e iwa tau.

Ka noho a Sharada mo nga wa maha. Ko te nuinga o ona ahuatanga i noho ra i nga ra 1-3, ahakoa ko etahi ahuatanga i te wiki neke atu ranei. Ko nga ahua roa rawa atu mo nga ra 41 me 43. Ka rereke te maha o nga ahuatanga, ahakoa mo te wa roa, ka puta a Sharada i te rua o te marama.

Tuhinga o muaI te hokinga mai a Uttara, ka hurihia e ia nga kakahu Bengali ko Sharada i pai ki nga kakahu e mau ana i nga wahine Maratha. I korero a Sharada anake i a Bengali, i te mea kaore a Uttara i korero Bengali.

Ko te korero a Uttara ki nga kaitoro he pehea te ahua o Sharada. I ki a Uttara, i te wa e whakatata mai ana a Sharada, ka puta te mamae me te ngawari ki runga ake i tona matenga. Ka taea ano e ia te kite i nga pungarehu e tihi ana i runga i tona matenga.

Ko tona arero kei te pekehia i roto, a ko ona kanohi e wahia ana i roto i tona matenga. Ka taea e ia te ahuareka me te mea e haere ana ia. Ka tangi ia, ka ngaro tana mohio.

I etahi wa ka puta te whakawhitinga ki Sharada i te wa e moe ana. Kei te noho a Uttara i te wa e haere ana ia ki te moenga, ka oho ake a Harada i te ata.

I nga wa katoa i puta mai a Sharada, ka tono ia mo te puawai, a, ka haere ia ki te kari a Huddar ki te tiki puawai. Ma tenei whanonga, ka puta ko Sharada te whakatikatika i nga mahi i tutuki ai ki tona matenga, i mua tonu i te mea ka pakaruhia e te pene.

Ko te puna o te Waitangi o Reincarnation: Sharada Relives Ko te Mimiti e te Kohu i tona oranga o mua

IISISReincarnationCaseEvidencecobra200He waahi kei reira a Sharada e whakaaro ana ki te whakawhirinaki i nga tohu o te nakahi mate. Ka pango tana toenga, ka rite ki tana arero me tona kopu. Ka kati ia i ona kanohi ka tohu ki tana toenga ka mea, "Kua pangia ahau e te koroua a te kingi." (6) Koinei te ahua o te mahi a Sharada i tona wa i te tekau ma iwa o nga ra.

Te tiaki i te oranga o te oranga i roto i te wairua: e whakaaro ana a Sharada kei te ora tonu ia me te kore e mohio ana ki a Uttara

Ahakoa te korero a Sharada mo tana matemate, ka haere ia ki te kari ki te tiki puawai, kaore ia i mohio kua mate ia. Ahakoa e mea ana ia kua werohia ia e te pene, kua makahia ki runga ki te papa, ka ngaro tana mohio, kaore ia e kii kua mate ia.

I a ia e ui ana he wairua ia, ka whakautu a Sharada, "Ehara au i te wairua, he wahine ahau" (7)

I etahi wa i puta mai a Sharada, kihai i taea e ia te korero. Ka tohu ia ki tona korokoro, ka hurihia e ana roimata ana haki. E kitea ana i enei wahanga, kaore i tino whakauru a Sharada ki roto i te tinana o Uttara, i kore ai e taea e ia te whakaata. I nga wa o te pakanga, kihai ia i ahei te tiaki i a ia me te hapu o Huddar ki te tiaki ia ia, tae noa ki te tuku wai. Ko te tikanga, ka taea e Sharada te whangai, te horoi me te whakakakahu ia ia.

Engari, i etahi wa, ka taea e Sharada te mahi tika me nga wa e toru i mahue ai ia ia te whare o Uddar. I tana haerenga ki te kimi Dr. Joshi, ko Sharada te whakaaro ki tana tane.

IISISReincarnationResearchEvidencePonyI a ia e ui ana ki tana haerenga ki te whare o Huddar, ka hoatu e ia etahi whakamaramatanga rereke, mehemea kaore ia i mohio. I te wa ka mea ia ka mahue tana tane ki nga Huddars ka haere ia ki nga wahi tapu i te awa o Ganges.

Ka tono a Sharada ki nga Huddars ki te kawe ia ia ki tana tane i Shivapur, ki te whaea ranei nana i whakaara ia ia i roto i te Saptagram. I te wa ka tuhia e ia he reta ki tana tane e ki ana: "Kare au e pai ki konei. Kua roa ahau i konei. Ahea koe ka tango ai i au ki te kainga? "(8)

I whakahē tonu a Sharada ki te mohio ki a Uttara. I te wa e ui ana ko hea a Uttara, ko Sharada i kii kaore ia i mohio.

Ko te oranga o te Life Personality Sharada e whakaatu ana i nga kaha o te hinengaro

Ko Sharada, he rereke ki a Uttara, i whakaatu i nga kaha hinengaro. I tana korero tuatahi ki te whare o Huddar kua mate tana wahine, kaore tana tama i awhina ia ia, me te tono kia awhina ia i etahi atu. He tika enei korero katoa. I te wa i tukuna atu ai tetahi kotiro mahi mo nga Huddars mo te moepuku o te tahae, ka mea a Sharada ko te kotiro i taua wa ano e whaki ana ki tona koroua me te tangi i te pouri. I muri mai kua whakamanahia tenei hei pono. Ko te ahua mehemea kei te hono tonu a Sharada ki te wairua o Sharada | Ko Uttara, i tuku ia ia ki te kite i etahi atu huarahi mohio.

Te whakarerekētanga mai i te Life Life Personality Sharada ki Uttara

Hei korero a Uttara, ka puta mai i te waahi o Sharada, ko te ahua o "tetahi mea e hinga ana i roto i toku tinana." (9) Ka taea te whakaora mai i 15 meneti ki te wha haora. Ka taea e Uttara te uaua ki te korero Marathi i muri i te waahi roa o Sharada.

Kaore a Uttara e mahara ki nga mea i puta i tana wa o Sharada, me te mea ano, kaore a Sharada i mohio ki tetahi mea i tupu i te wa e noho ana a Uttara.

Hei tauira, i te matenga o te whaea o Uttara, a Monoram Huddar, i te Hōngongoi 3, 1981, ko Uttara kei roto i tona ahuatanga o te mohio. I te wa o Akuhata 8, 1981, a Sharada, kaore ia i mohio kua mate a Monoram. I te korerotanga kua mate a Monoram, ka timata a Sharada ki te tangi.

Tuhinga o mua

Nā te āhua whakaari o te ahua o Sharada, i kore ai a Uttara i mohio ki nga mea i tupu i te wa e noho ana a Sharada i tona tinana, me whakaaro tetahi mehemea ka waiho tenei hei take mo te kainga, kei reira te wairua kaore e tango i te tinana o te tangata.

I tetahi waahanga motuhake o tenei paetukutuku, ka arotakehia e au taku hononga mahi ki a Kevin Ryerson, he tohunga ngaio. Kei a Kevin te mana o nga wairua wairua rereke, e tuku ana i enei wairua ki te korero ki nga tangata. I nga waahi a Kevin, kaore ia i te mohio ki nga mea e haere ana i te wa o te whakawhiti. Ina puta mai a Kevin mai i tetahi huihuinga whakawhiti, kaore ia e mahara ki nga mea i puta i te wa o te huihuinga.

Ka whakaaro pea tetahi ki te kaha o Kevin ki te whakawhiti hei kaha ki te tuku i te tinana mo te wa poto mo tona tinana. Ka whakaaetia e Kevin te wairua ki te whakamahi i tona tinana mo te wa roa, ahakoa kei a Kevin te mana whakahaere, kei te puta mai i te rohe whakawhiti i te hiahia.

I tenei, he rite nga rite i te ara e whakaatuhia a Sharada ki te kaupapa whakawhiti e puta ana Kevin Ryerson. Kotahi te rereketanga kei te kaha a Kevin ki te whakahaere i te wheako whakawhitinga, a ka hoki ki te maatauma mehemea ka hiahia ia. Engari, kaore a Uttara i whai mana ki nga ahuatanga o Sharada.

Ian Stevenson, MD, i mahara ko te Sharada | Ko te take a Uttara Huddar e tino rite ana ki te take whakahou, kaore i te mana, mo etahi take. Ko enei ko:

Te moemoea o Manorama: I te wa e hapu ana a Manorama ki a Uttara, he moemoea tonu tana e pai ana ki te pupuhi i tana toenga nui. Ko Manorama te whana i te nakahi ka whakatika. I te mea ko Manorama te ahua o Sharada, o Uttara o mua, i roto i enei moemoea.

I a Sharada, e whai ana ki te korero ki a Manorama, whaea o Uttara, ka whanau a Sharada ki a ia. Ko te whakapuaki i nga moemoea e penei ana i roto i nga take whakahou, kaore ano i te waa. He korero moemoea i korerotia i roto i te reincarnation case o Hanan Monsour | Suzanne Ghanem.

Utbia's Past Life Phobia o te Huka: Ko te kupu a te Uttara he phobia o nga nakahi, he tino kino mai i te wha ki te waru nga tau. Ko tenei phobia e whakaatu ana i nga waa o mua i te wa ko Sharada, i whakaahuatia e te kiore kingi. Ko nga Phobias e pa ana ki te raruraru o mua o te ora i roto i nga take reincarnation, e kitea ana i roto i te Rashid Khaddege | Daniel Jurdi reincarnation take.

Ngā Kaupapahere o te Reikanga me te Marama o Nga Moananui O Mua

Mena ka whakaaetia tenei take tino nui hei take whakahou, ka whakaatu i nga waahanga e whai ake nei:

Te Whakautu Xenoglossy me te Taeranga kei te Roto: Ka taea e Sharada nga korero maha ki Bengali. E ai ki a Ahorangi Paluela, ko te katoa, i korero ia ki a Sharada i Bengali mo nga haora tekau. Engari, ko Uttara, ko te tangata o te ao, me tona whanau, kaore e taea te korero Bengali.

Ko te ahua o te tangata o Sharada kua kitea i roto i te wairua. Kaore a Sharada i mohio kua mate ia. I tua atu, ka kore a Sharada i mohio ko wai te tangata o tenei wa ko Uttara.

Phobia mai i te Ora o mua: Ko Uttara, i te mea he tamaiti, i te kaha o te phobia o nga nakahi, e whakaatu ana i tana matenga i nga wa o mua, ko Sharada, na te pupuhi.

Te huringa o te motu, te hononga taangata me te whakapono whakapono: Ko Sharada, te Bengali o mua o te oranga o te ao, i whakahawea ki te iwi Marathi Inia, i noho a Uttara me tona hapu. I korero a Sharada ki nga Marathi ano he "hoia." Ahakoa ko Hindu, ko Sharada i karakia ki te atua Durga, ko Uttara me tona hapu i tuhi ki a Ganesh.

Wairua Te Whakauru me te Whakahau i nga Moemoea i nga Reincarnation Cases: I te wa e hapu ana a Manorama ki a Uttara, ka moemoea ia ka pangia e tana nakahi i tana toenga nui. I te mea ko Manorama te ahua o Sharada, o Uttara o mua, i roto i enei moemoea. E mea ana ko Sharada, mai i te ao wairua, e ngana ana ki te korero ki a Manorama, e tohu ana ka whanau ia ki a ia.

Tuhinga o mua

1. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 74
2. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 121
3. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 121
4. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 114
5. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 115
6. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 112
7. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 113
8. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 114
9. Stevenson, Ian: Reo Korero, Nga Akoranga Hou i Xenoglossy, Te Whare Wānanga o Virginia, Charlottesville, p 109